尋尋覓覓冷冷清清悽悽慘慘戚戚
-
muffintoo replied @ 2009-01-20 5:41 pm
<br>
<br>蒹葭蒼蒼,
<br>
<br>白露為霜。
<br>
<br>所謂伊人,
<br>
<br>在水一方。
<br>
<br>�e洄從之,
<br>
<br>道阻且長。
<br>
<br>�e遊從之,
<br>
<br>宛在水中央。
<br>________________________________________
<br>
<br>好文釆!!!
<br>
<br>
-
咁形嘅你,以為你對呢D古文評註会無興趣咯!
-
無無聊聊的我只識得亂寫一通
<br>對古文毫無認識的我並不代表會無興趣
<br>形也並不代表我毫無知識~對嘛? 哈哈
-
好鬼無聊, SHE is really sinking and Barbie is no where to be found!
-
係呀~出面無條可以吹下水hea下既thread真係悶鬼死我囉
<br>
-
Where is sick bunny then? Isn't he/she chasing u around? When r u coming to HK?
-
why would i know where sick bunny is? lol and i don't see the point of chasing me around coz i am a bird without legs haha
<br>
<br>heading to HK in a few days time is 24th CNY or CNYE?
-
Perhaps your fan club can organize a welcoming party for u? Is it pure leisure or business as well? new project? More hologram?
-
hahaha what's with you and the hologram .... nah just gonna spend couple of days in HK then head to Macau to stay with friends from Aus probably for 2-3 weeks.... then back to TYO. mostly leisure minor business talk ^^
-
開開心心來來 歡歡喜喜去去 快快樂樂傾傾
-
多左對喎
-
吱吱喳喳談談笑笑樂也融融
-
罵罵叉叉 bi-lee-ba-la she com 是也
-
罵罵叉叉 bi-lee-ba-la she com 是也
<br>
<br>Lol 本該如此
<br>
<br>haha muffin 我見悶悶地咪入黎吹下水囉
<br>DT 重以為你見我俾人蝦嚟幫我添
-
你咁勁駛乜我出手啫~呵呵
-
It's the thought that counts, honey bunch!
-
It's just mockery ... nothing personal or harmful don't take it so seriously
-
dee dee tee tee 甩甩 髮髮 光光 禿禿 慘慘
-
哈哈~~唔係甩係我自願削髮為僧
-
o下? 咩事咁睇唔開呀?
-
非也~非也 不是看不開而是看得太開~~~呵呵呵
-
It's just mockery ... nothing personal or harmful don't take it so seriously
<br>
<br>借D意咋吓嬌都得啩. 冇人鍚我呀!
-
哈哈哈~得得得無人錫等我黎好冇?
-
Yeeeee, 我準備好啦!* heart beating fast ~^
^^^
-
噢.................色即是胸, 胸即是色!
<br>
<br>dee dee tee tee 假假 僧僧 鹹鹹 濕濕 淫淫
-
hahahaha 娜姐精句真係無得頂
-
笑笑罵罵推推搪搪錫錫我囉!
-
muffin
<br>do you want to grp chat with me on msn?
-
wow, I am honored.
<br>
<br>
-
LOL send your addy to [email protected] plz i'll pick you up from there if you are interested
-
fair dingham
-
型dt babe...我又add可以嘛^^?keke
-
hahaha 10% 你add左我啦~呵呵
-
oh....露出....馬腳tim^^
-
狗口生x
<br>骨瘦面x
<br>沉x酒色
<br>精x人x
<br>
<br>
<br>------------
<br>
<br>oh 你太毒了
<br>原作反彈請收返無回頭
<br>
<br>
<br>------------
<br>
<br>情和色從不分開
<br>唉
<br>吟下
<br>即使你un明
<br>
<br>------------
<br>
<br>〈姜嫄〉 by 夏宇 1984
<br>
<br>厥初生民
<br>時維姜嫄
<br>生民如何
<br>克種克祀
<br>以弗無子
<br>詩經生民
<br>
<br>每逢下雨天
<br>我就有一種感覺
<br>想要交配 繁殖
<br>子嗣 遍佈
<br>於世上 各隨各的
<br>方言
<br>宗族
<br>立國
<br>
<br>像一頭獸
<br>在一個隱密的洞穴
<br>每逢下雨天
<br>
<br>像一頭獸
<br>用人的方式
<br>
<br>
<br>
-
<br>
<br>
<br>
<br><歹徒甲> by 夏宇
<br>
<br>
<br>但他實在是一個好人
<br>只不過寫了一些壞詩
<br>但,「所謂真實,」
<br>他把聲音壓低
<br>充滿
<br>莊嚴的歉意:
<br>「詩的缺憾源生命
<br>生命不
<br>不曾圓滿。」
<br>但真的
<br>是一些壞詩
<br>押韻的壞詩
<br>但他繼續寫
<br>怎麼辦
<br>那是他道歉的方式
<br>
-
你地對得好好呀 氐句都諗唔到=.=
-
deetee
<br>
<br>are you 孔乙己?
-
來來去去徘徘徊徊思思緒緒亂亂
-
男歡女愛乃情之所至,滛褻露骨乃劣作之為
-
歡歡喜喜嘻嘻哈哈傻傻xx 懵懵閉閉
-
情情塔塔行行豈豈無無聊聊
-
男歡女愛乃情之所至,滛褻露骨乃劣作之為
<br>
<br>滛褻露骨是主觀認知,優雅高尚無單一準則
<br>
<br>出口傷人是顯而易見,厚顏抵賴太令人失望
<br>
<br>
<br>
<br>
-
車
<br>十分同意
-
dt, haha...there you are bites