我想搵個女仔今晚去尖沙咀食飯 唔知有無人有興趣呢? 好想搵人陪下我 我係男仔,我188cm高,25歲 唔知有無女仔想出來和我食飯呢?



  • girl~
    <br>今晚好開心呀! 雖然我地係睇鬼片
    <br>但成場d人可以笑成咁,就可想而知套戲係幾咁悶喇,都唔恐怖既........
    <br>你呀! 俾我攬得唔舒服要出聲嘛,其實我都覺得你坐得唔舒服,又唔出聲,搞到出來個時咁辛苦.....
    <br>下次唔好喇^_^



  • sunny 精神分裂, 快D返屋企打飛機啦.



  • sunny~
    <br>
    <br>睇完個post真係笑爆咀呀!!哈哈哈!!~~
    <br>
    <br>尋晚套戲真係~唉一d都唔驚!(可能你係度啦)
    <br>不過套戲臨尾個度又真係幾搞笑!
    <br>
    <br>各住如果想去睇輪迴就要諗諗啦~
    <br>因為真係有d悶
    最值錢係臨尾有得笑2下囉!



  • girl~
    <br>星期日睇斷背山
    <br>好期待呀!
    <br>今次唔攬到你咁實整到你S字腰咁坐^_^



  • 終於睇左斷背山
    <br>下次要睇極地雪犬
    <br>
    <br>響呢度都要同你講多一次
    <br>對不起...
    <br>我諗只有你先知道點解我會講對不起...
    <br>



  • 我要令呢條thread重現!!!!!!!
    <br>好耐無見我個girl喇,聽日終於見面.......^_^
    <br>我真係好掛住你呀
    <br>你知唔知呀?
    <br>你有無掛住我?
    <br>定係嬲左我呢?



  • 思覺失調係一種早期精神不正常狀態



  • 使唔使幫手



  • .-
    <br>點解你咁講



  • 點解呢度d人硬係唔信呢?
    <br>真係好很奇怪?



  • sunny
    <br>未遇過既人咪唔信囉,haha



  • sunny,
    <br>
    <br>我冇嬲你喎!
    <br>聽日?係咪即係今晚呢?
    <br>嗯...............可能要去睇車車喎!



  • 差不多一個月沒見了
    <br>很想你啊
    <br>明天很想你同我的朋友一起吃個飯
    <br>很想你陪我
    <br>可以嗎
    <br>



  • Connection Failure



  • sunny ,
    <br>你好靚仔呀?



  • 呢度d人
    <br>有女仔話想出街
    <br>d男人就個個湧出來
    <br>信到十足
    <br>一有我呢d成功例子就搵個人信下都無
    <br>吃不到的葡萄果然係...........



  • girl
    <br>年半有多了
    <br>我好掛住你
    <br>你記得嘛,我地用半個鐘唔夠既時間
    <br>又元朗趕去朗豪坊,就係為左睇一套鬼片,一套成間戲院D人都笑既鬼片
    <br>輪迴
    <br>
    <br>人魚朵朵 你記得嗎? 雖然那時候我們已經分開
    <br>但係我好想攬實你,唔知點解,天氣一涼了,我便會想起你
    <br>第一次見面時的情形我都仲記得,不知那家泰國菜館還在不在呢?
    <br>
    <br>你還記得你對我說,再次見面的時候,你很想攬住我嗎?
    <br>但你又知道,當你告訴我你有男友的時候,我有點失落的感覺嗎?
    <br>
    <br>很想打電話給你,但你總忙得不可開交,快速的語氣,令我想講的都不能講了。
    <br>唯有找回這條THREAD,回味一下吧
    <br>
    <br>聖誕節快到了,不知道你忙完你要忙的沒有呢?



  • hi Sunny,
    <br>
    <br>好耐冇見,sorry由於最近9個月,日要返工,夜要讀書,所以,你打比我,我都好快咁講2句就收線,因為實在太忙了。
    <br>至於男朋友,拍左一個月就散左了,因為他好煩,一日十個電話,我冇時間拍拖,所以同佢講左分手,而家就算有幾好條件係我面前,我都冇時間去了解大家,現在只想專心做好本份,兒女私情暫且放在一邊,但不知要放到何時......因為對拍拖真的沒興趣。
    <br>雖然有好多男仔約我都我唔出,但你約我,我都會安排一下同你去看個戲,或者再去個間泰國菜吃晚飯,現在正好冬天,可以重溫一下我們當時相遇的第一個晚上的情景,因為係我心目中,你係一個好男仔,又靚仔,又乖,可惜我無福消受,我唔識同男仔相處.......但我地依然會係好朋友黎架!^^
    <br>


Log in to reply