friday
-
anybody home?<br />nothing to do buy dun wanna go out....<br />
-
I'm here
-
how are you?
-
gone?
<br>
-
'va' is me and 'my' is my ex..
<br>so my nickname is vamy..heehee.....
<br>i missing him very much lately...
-
i am talking to myself....
-
我同妳傾丫^.^
-
hi guy...
-
sorry~~你係男定女呀??
-
唔訓既?!~
-
gal...and u?
<br>off tmr...so dun want to sleep too earlier
-
個名幾有創意
-
返5日工架?!~so good~~~
<br>
-
thx...2008
-
yup...that's why i didn't quit ar..
-
我thx你就真.俾個見識到o甘有創意既名
-
yamy
<br>do u want to chat in msn?
-
sorry, hang gay...
<br>hey, what will you do at moon festival?
-
light:
<br>um..msn?
<br>can we chat in here?
-
vamy
<br>要同舊同學聚舊.走5甩=.="
<br>你呢
-
so good...i seldom contact my old classmate..
<br>my colleague is asking BBQ...
<br>
-
jerome, need to work tmr?
-
no good la.天氣轉.氣管5掂.到時大煲飯.
<br>o甘你同你d同事相處幾好.
<br>不過衰口講句.如果搞5成.
<br>你可以去婆婆個度.佢傾得幾nice.又有搞bbq.
-
5洗.你要?
-
right, i'm also sick..
<br>i'm a new in this company...
<br>almost 3 mths..
<br>actually i'm not used to join a group..
-
me too, no need to work at Sat..heehee..
<br>u went out with them before?
-
未見過.不過見ok.你又好似想b.o甘
<br>咪順便幫口.
-
actually i am not really want to BBQ..
<br>just no good to refuse...
-
o甘你鍾意咩
-
nothing want to do lately...
<br>i lost myslf since i changed my job...
<br>what job you are doing?
-
vamy
<br>辭職無耐.而家搵緊新工.
<br>你5鍾意份工?
-
i dun know...no feeling...
<br>just like a machine...
<br>that's why i said i lost myself...
<br>i also want to quit, then travelling...
<br>really tired ar..
<br>
-
你做會計?
-
i am a merchandiser...
<br>i made mistake to be a merchandiser..
-
o甘下次做好d咪得.係人都有錯 = )
-
i meant this job not suitable for you...
<br>anyway, i think this topic is very boring..
-
not suitable for me
-
其實係我打得慢
<br>你msn?
-
no msn...
<br>
-
一次問就俾人拒絕.哈
<br>o甘你5轉工?
-
haha...not refused la...
<br>just i seldom online in msn
<br>actually i am ready anytime...
<br>6 mths probation la...
-
點解打得慢都要拎msn呢
<br>因為慢之餘.其實想o係msn換電話
<br>中文對中文.
<br>
-
ok, u give me your msn
<br>
-
-
你個msn開5返?