Blow Job Only !
-
用快譯通check過...
<br>bitch仲可以解"潑婦"
-
無.名. replied @ 2009-02-25 3:00 pm
<br>
<br>用快譯通check過...
<br>bitch仲可以解"潑婦"
<br>
<br>===============
<br>
<br>咁 blow job only 呢?
-
我認我無聊....
<br>
<br>不過你咪又係語(唔係乳)不驚人死不體,整個咁既題目引人入黎吹........水嗟!!
-
久住小春 replied @ 2009-02-25 2:51 pm
<br>
<br>盛放中小花 replied @ 2009-02-25 2:48 pm
<br>
<br>點吹?
<br>
<br>
<br>=======================
<br>
<br>吹就緊係..用口
<br>
<br>唔該哂
-
haha replied @ 2009-02-25 3:00 pm
<br>
<br>我認我無聊....
<br>
<br>不過你咪又係語(唔係乳)不驚人死不體,整個咁既題目引人入黎吹........水嗟!!
<br>
<br>===============================
<br>
<br>o拿...你唔好咁講呀....
<br>岩吹的..你都可以一齊咖....
<br>唔吹過..又點知..得唔得..
-
盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:01 pm
<br>
<br>唔該哂
<br>
<br>=================
<br>
<br>可過..用口的..都應該無你份
-
盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:01 pm
<br>
<br>唔該哂
<br>
<br>=================
<br>
<br>"不"過..用口的..都應該無你份
-
久住小春你係男定女呀??
-
嘴得一個,但咁多人join,我驚顧此失彼喎。 你點handle呢?
-
同我吹幾吓丫唔該...
-
點為之岩吹先?
-
阿檸 replied @ 2009-02-25 3:04 pm
<br>
<br>同我吹幾吓丫唔該...
<br>
<br>
<br>=======================
<br>
<br>
<br>呼∼呼∼呼∼呼∼呼∼呼∼呼∼
-
黎啦試下啦... 可能好正呢~
<br>
<br>久住小春 replied @ 2009-02-25 2:58 pm
<br>
<br>但我真係從來都未想過,同同性的搞野
<br>
-
bigbigday replied @ 2009-02-25 3:04 pm
<br>
<br>嘴得一個,但咁多人join,我驚顧此失彼喎。 你點handle呢?
<br>
<br>
<br>====================
<br>
<br>本事問題
-
我想知幾時吹得爆
-
haha replied @ 2009-02-25 3:05 pm
<br>
<br>點為之岩吹先?
<br>================
<br>
<br>呢d 野....Feel 到咖嘛!!
-
小玲玲 replied @ 2009-02-25 3:06 pm
<br>
<br>黎啦試下啦... 可能好正呢~
<br>
<br>====================
<br>
<br>會唔會試左.以後番唔到轉頭?
-
>>本事問題
<br>
<br>OK我信你,come on baby
-
吹爆英文係咩?
-
無.名. replied @ 2009-02-25 3:06 pm
<br>
<br>我想知幾時吹得爆
<br>
<br>
<br>=============================
<br>
<br>除時
-
阿檸 replied @ 2009-02-25 3:07 pm
<br>
<br>吹爆英文係咩?
<br>
<br>
<br>=====================
<br>
<br>Google Translator again
<br>
<br>吹爆 = Wind burst
-
阿檸 replied @ 2009-02-25 3:07 pm
<br>
<br>吹爆英文係咩?
<br>
<br>
<br>
<br>咁吹爆同口爆有咩分別?
-
咁口爆呢?
-
blow blow blow my job
<br>
<br>for as long as heart desires
<br>
<br>or as hard as your cheeks can massage
<br>
<br>
-
<br>阿檸 replied @ 2009-02-25 3:09 pm
<br>
<br>咁口爆呢?
<br>=====================================
<br>
<br>Population explosion
-
久住小春 replied @ 2009-02-25 3:03 pm
<br>
<br>盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:01 pm
<br>
<br>唔該哂
<br>
<br>=================
<br>
<br>"不"過..用口的..都應該無你份
<br>
<br>我有口ga.........
<br>
<br>
-
=.="
-
上英文堂??
-
盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:11 pm
<br>
<br>我有口ga.........
<br>
<br>=======================
<br>
<br>1.你有口但,忙住食魚旦
-
擺明無睇過4仔...
-
man replied @ 2009-02-25 3:12 pm
<br>
<br>上英文堂??
<br>
<br>==================
<br>
<br>唔通你想知..法文係咩?
-
邊個肯幫我呀
-
阿檸 replied @ 2009-02-25 3:13 pm
<br>
<br>擺明無睇過4仔...
<br>
<br>
<br>===================
<br>
<br>阿檸Sir.. 你要出黎..指導下d 後輩
-
咁唔係幾好咩?
<br>
<br>久住小春 replied @ 2009-02-25 3:07 pm
<br>
<br>會唔會試左.以後番唔到轉頭?
-
久住小春 replied @ 2009-02-25 3:13 pm
<br>唔通你想知..法文係咩?
<br>
<br>如果你識既麻煩教埋我丫
-
久住小春 - Blow Job Only ??
-
小玲玲 replied @ 2009-02-25 3:14 pm
<br>
<br>咁唔係幾好咩?
<br>
<br>==============
<br>
<br>唔知好唔好.心存疑問
-
小春,
<br>
<br>any job-blowing skills you wanna share?
-
各位兄弟好運...
<br>
<br>睇黎真係好吹得.............水既!!
<br>
<br>其他?哈哈....大家執生喇~~~~
-
久住小春 replied @ 2009-02-25 3:12 pm
<br>
<br>盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:11 pm
<br>
<br>我有口ga.........
<br>
<br>=======================
<br>
<br>1.你有口但,忙住食魚旦
<br>
<br>車~好叻咩.......
-
man replied @ 2009-02-25 3:15 pm
<br>
<br>
<br>如果你識既麻煩教埋我丫
<br>
<br>Google Translation: Chinese » French
<br>
<br>口爆 : Explosion démographique
-
我都好鐘意比人吹,好舒服
-
處男 replied @ 2009-02-25 3:14 pm
<br>
<br>邊個肯幫我呀
<br>
<br>幫你剪呀?
-
口爆 = cum inside your mouth
-
盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:16 pm
<br>
<br>車~好叻咩.......
<br>
<br>====================
<br>
<br>唔叻..唔叻....叻就唔會欠你成打魚旦啦
<br>
-
久住小春 replied @ 2009-02-25 3:16 pm
<br>
<br>如果你識既麻煩教埋我丫
<br>
<br>Google Translation: Chinese » French
<br>
<br>口爆 : Explosion démographique
<br>
<br>
<br>咁點讀至得架??
-
haha replied @ 2009-02-25 3:16 pm
<br>
<br>各位兄弟好運...
<br>
<br>睇黎真係好吹得.............水既!!
<br>
<br>其他?哈哈....大家執生喇~~~~
<br>
<br>=======================================
<br>
<br>其他d 咩.你想有咩.仲可以有咩.
-
Explosion démographique <<<<< 人口暴漲
-
盛放中小花 replied @ 2009-02-25 3:16 pm
<br>處男 replied @ 2009-02-25 3:14 pm
<br>邊個肯幫我呀
<br>幫你剪呀?
<br><----盛放中小花不如妳用手呀
-
阿檸 replied @ 2009-02-25 3:17 pm
<br>
<br>口爆 = cum inside your mouth
<br>
<br>=====================================
<br>
<br>∼啪∼啪∼啪∼啪∼啪∼啪∼啪∼啪∼ (拍手中)
<br>
<br>Google Translation: English » Chinese (Traditional)
<br>
<br>你的嘴內暨