覓知音....有誰共鳴....Koji Tamaki





  • 悲しみにさよなら (向悲哀說再見)<br /><br />歌:安全地帶 曲:玉置浩二 詞:松井五郎<br /><span class="text_exposed_hide">...</span><span class="text_exposed_show"><br />獨自一人不要哭泣 微笑地凝視<br />從在妳身旁開始<br />直至做夢也淚流滿面 戀愛是很容易破壞<br />為什麼 在緊緊擁抱妳雙手<br />搖動的心不能停止?<br /><br />但獨自一人不要哭泣 微笑地凝視<br />從在妳身旁開始<br />合上雙唇 清楚地找尋夢的延續<br />低著頭的晚上 一定把妳忘掉了<br /><br />獨自一人不要哭泣 微笑地凝視<br />從在妳身旁開始<br />悲哀地分手 微笑地分手 為了二人的愛<br /><br />獨自一人不要哭泣 微笑地凝視<br />從在妳身旁開始<br />悲哀地分手 微笑地分手 不是獨個兒<br /><br />獨自一人不要哭泣 那個胸膛在跳動<br />滿足愛的慾望 沒有掩飾的說話<br />心沒有失去 已變成一體<br /><br />獨自一人不要哭泣 微笑地凝視<br />從在妳身旁開始 悲哀地分手</span>



  • 戀之予感 曲:玉置浩二 詞:井上陽水<br /><br />為何 為何 妳想變得美麗 <br />為何人人也不去凝視那雙眼睛<br />夜只有令妳放縱地起舞<br /><span class="text_exposed_hide">...</span><span class="text_exposed_show">只有戀之預感走過去<br /><br />為何 為何妳不說喜歡我<br />傳不到的心聲 在夜空中任意飄流<br />風是反覆無常的 只有令妳更迷惑<br />只有戀之預感走過去<br /><br />等待誰也好 如何等待也好<br />妳在今夜也是如此<br /><br />只有在星夜之中徬徨地流浪<br />只有讓人看著夢的廷續<br />風是反覆無常的 只有令妳更迷惑<br />只有戀之預感走過去</span>



  • 早晨,靚女



  • 有甘既旋律,無甘既才華
    <br>有甘既才華,無甘既味道



  • nice song i love japan more then hong kong that song



  • 酒紅色的心無佢版本咁有味道
    <br>
    <br>
    <br>



  • u like jp guy



  • 有三次離婚紀錄的日本50歲歌手玉置浩二,昨天與45歲的女星石原真理子辦理結婚登記。玉置浩二說︰「雖然我已漸漸變成老人家了,但內心還是會有小鹿亂撞的感覺。」他又表示是向石原求婚的,現在感到很幸福。
    <br>
    <br> 玉置浩二和石原真理子於1985年被爆有戀情,翌年分手。其間玉置浩二曾往石原身上一踢,害她腰椎骨折,送醫急救,住院1個半月。之後兩人均結過婚,也離過婚。兩人之所以選此時宣布結婚,主要是因為有傳媒刊出兩人日前穿著情侶裝,到大賣場買家用品的親密照。



  • Good Song, 識得既,已經年齡露左底....



  • i used like of 安全地帶 n i still have all their albums, the way Koji Tamaki looks now making me sad tho he still sings very well, getting old sxxks!!!!



  • 不是好多人欣賞及了解



  • kenji replied at 2010-09-16 11:03 am
    <br>-----------------------------------------------------------------
    <br>酒紅色的心無佢版本咁有味道
    <br>
    <br>
    <br>========================================同意(=========================
    <br>



  • 李香蘭
    

    <br> 原曲: 行かないで - 玉置浩二 / 李香蘭 - 張學友
    <br> 作曲: 玉置浩二
    <br> 填詞: 周禮茂
    <br> 編曲: 褚鎮東
    <br> 主唱: 李克勤
    <br> 監製: 江港生
    <br> 語言: 粵語
    <br> 收錄於大碟: 左麟右李 (2003)
    <br>
    <br> 顯示和弦 | 隱藏和弦
    <br> (Am)惱春風 我心因何(Dm7)惱春風
    <br> (F)說不出 (G7)借酒(C)相送
    <br> (A7)夜雨(Dm7)凍 雨點投射到(C)照片中
    <br> 回頭(Dm7)似是夢 沒(E)法彈動
    <br> 迷(Am)住凝望你 褪(A7)色照片中
    <br>
    <br> (Fmaj7)啊 像花雖未(G)紅 如冰雖不(Am)凍
    <br> 卻像有無數(C)說話 可惜我(G/B)聽不(E)懂
    <br> (Fmaj7)啊 是杯酒(G)漸濃 或我心真(Am)空 (E)何以感震(Am)動
    <br>
    <br> 照片中 那可以投照片中 盼找到 時間裂縫
    <br> 夜放縱 告知我難尋你芳蹤
    <br> 回頭也是夢 仍似被動 逃避凝望你 卻深印腦中
    <br>
    <br> 左麟右李 (2003)
    <br>
    <br>



  • yea~下星期的演唱會豈能錯過, Renee2, 你會去嗎?



  • 戀愛預感 (國語詞) (原曲:「戀愛預感」 玉置浩二)
    <br>Hello baby 你在哪裡
    <br>我會遇上在遠方的你
    <br>Hello baby 我在想你
    <br>你會碰見在等待的我
    <br>
    <br>** 這就是 戀愛預感﹖
    <br>夢般虛幻
    <br>信心不只是盲目
    <br>這就是 戀愛預感﹖
    <br>讓人興奮卻又害怕
    <br>
    <br>Hello baby 愛在哪裡
    <br>是誰說你一定會出現
    <br>Hello baby 愛在這裡
    <br>任誰說我不要太衝動
    <br>
    <br>**
    <br>怎麼知道你已出現
    <br>怎麼知道我被發現
    <br>這次不是一廂情願
    <br>**



  • renee2 replied at 2010-09-16 11:10 am
    <br>-----------------------------------------------------------------
    <br>kenji replied at 2010-09-16 11:03 am
    <br>-----------------------------------------------------------------
    <br>酒紅色的心無佢版本咁有味道
    <br>
    <br>
    <br>========================================同意(=========================
    <br>=================================================================
    <br>Agree 2



  • 其實佢真係好多好勁,香港有好多好聽歌都係佢
    <br>拒絕再玩
    <br>月半彎
    <br> 痛
    <br> 藍月亮
    <br>一千零一夜
    <br>痴情意外
    <br>夏日之神話
    <br>



  • 沉默的眼睛 ^^



  • 朝溫暖亮光去-玉置浩二
    <br>
    <br>呢首ok gar renee聽
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • kenji, 你都好熟



  • 我覺得佢好蒼Song, 聲音好磁性,有男人味



  • yes ar his voice so sexy ,so man!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 他聲音中那份似苦似酸似累似倦既感覺,太容易獲得在生活中曾走得疲倦既人共嗚..



  • 年前最喜爰他的CD算是 "Red-wind no Kokoro", unplugged版。
    <br>DVD 就算是 “Live in Zepp Tokyo”.
    <br>也真要到到日本旭川走一趟,看過那是怎樣的地方。
    <br>
    <br>那您(們)有沒有機會欣賞過他在香港舉行的那一場演唱會?



  • 80年代的他, 不覊的風;現在的他, 雄赳赳
    <br>
    <br>當每次聽不同Versions, 我會用自己不同青春去融入



  • renee果然識貨
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 一位對情有感受既天才~
    <br>愛情從來,,來...去...如水.....



  • 回味著這首幾已遺忘的舊歌, 看著妳雙性感小腿, 太美妙啦!



  • renee how old are u?
    <br>
    <br>



  • sander, i m flattered, hope you enjoy it!
    <br>
    <br>Kenji, you will be surprised!



  • how surpised?
    <br>
    <br>
    <br>



  • 從雙美腿分析, renee該還是廿歲頭...但從所喜歡的歌曲分析, 該是70後



  • 好多日本歌都比翻译 Canton pop, 呢幾年少咗好聽的歌



  • menkenhenry replied at 2010-09-16 11:49 am
    <br>-----------------------------------------------------------------
    <br>年前最喜爰他的CD算是 "Red-wind no Kokoro", unplugged版。
    <br>DVD 就算是 “Live in Zepp Tokyo”.
    <br>也真要到到日本旭川走一趟,看過那是怎樣的地方。
    <br>
    <br>那您(們)有沒有機會欣賞過他在香港舉行的那一場演唱會?
    <br>=================================================================
    <br>
    <br>Will you?
    <br>



  • 亦希望他有更多佳作、耳孕心靈上慰寂一下。近日負面報導是多了些、希望那個靈魂怏些返來便是托懶了....



  • so how old are u renee
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>how surpised to me?
    <br>
    <br>
    <br>



  • kenji replied at 2010-09-16 11:13 am
    <br>-----------------------------------------------------------------
    <br>戀愛預感 (國語詞) (原曲:「戀愛預感」 玉置浩二)
    <br>Hello baby 你在哪裡
    <br>我會遇上在遠方的你
    <br>Hello baby 我在想你
    <br>你會碰見在等待的我
    <br>
    <br>** 這就是 戀愛預感﹖
    <br>夢般虛幻
    <br>信心不只是盲目
    <br>這就是 戀愛預感﹖
    <br>讓人興奮卻又害怕
    <br>
    <br>Hello baby 愛在哪裡
    <br>是誰說你一定會出現
    <br>Hello baby 愛在這裡
    <br>任誰說我不要太衝動
    <br>
    <br>**
    <br>怎麼知道你已出現
    <br>怎麼知道我被發現
    <br>這次不是一廂情願
    <br>**
    <br>=================================================================
    <br>
    <br>i prefer canton version
    <br>



  • oic
    <br>
    <br>
    <br>where are u now?
    <br>
    <br>



  • Thanks.
    <br>
    <br>1. Visit? Yes, before passing away, should be visiting once. There must probably be numerous and heritage and traces of him..., the place is apparently a special place. A right partner would be great.. no hurry... and may be no luck ...
    <br>2. Concert? May be, there still some seats, possible, shout if you would be interested?
    <br>3. Please read your email when you have time.
    <br>ciao.



  • 相愛是難預定
    <br>留低回憶 憧憬
    <br>在這生妳點歡笑聲
    <br>也會驅散著我 長夜的冷清
    <br>
    <br>在這生 暖暖的心已經
    <br>永遠歸向著妳
    <br>沉默的眼睛
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 歌聲懷緬往事
    <br>這刻重新出發
    <br>向過去說再見
    <br>向悲哀說再見



  • Ms Renee,
    <br>
    <br>nice to meet you, you may find this familiar
    <br>
    <br>



  • Mr Ansumble, yes i heard that, it's hacken, thx



  • hi renee welcome u come back
    <br>
    <br>
    <br>



  • i m listen to his song in phone...simple getting into his world



  • Good morning renee! Another Koji for you!
    <br>
    <br>



  • mr ansumble, 你好體貼, thank you!
    <br>
    <br>呢幾日淨係聽日語歌、完全唔明,只陶醉於旋律中



  • Kenji,乜嘢叫做 "welcome u come back" ??? 呢種係乜英文??



  • 仍然等待知音人,多D嚟分享


Log in to reply