「掩鼻人間臭腐場。」---辛棄疾詞句,為linglings 轉贈「老老實實」!





  • 掩鼻人間臭腐場,古來惟有酒偏香<br />--------------------• ---------------------<br />在此謝過,<br />失陪一陣,<br />去洗野sin<br />



  • 看過「老老實實」吟自家製作的「屍」,
    <br>就算賢如巢、由,亦忙於洗耳;
    <br>忠如比干,亦自挖心肝!
    <br>
    <br>



  • <p>七巧玲瓏心?</p>



  • 豬心就有個!!!



  • 鈴兄:
    <br>
    <br>我的句子是主語省略,即係話誰人聽到「老2實2」(我費事寫兩次,哈哈)
    <br>
    <br>吟「屍」(詩歌),就算該人是
    <br>
    <br>有古聖人巢、由之與世無爭;
    <br>
    <br>忠臣比干,亦難忍耐「老實」的虛偽;
    <br>
    <br>痛到自挖心肝!
    <br>
    <br>哈哈!
    <br>
    <br>剛剛有垃圾手推車經過,
    <br>
    <br>我覺得好香!
    <br>
    <br>因為想起「老實」!
    <br>
    <br>
    <br>



  • 忠臣比干,亦難忍耐「老實」的虛偽; <br />痛到自挖心肝! <br />哈哈! <br />-----<br />kakaka<br />功力有限<br />誤解誤解<br />



  • <p>remember</p>
    <br><p>him?</p>
    <br><p>hahaha</p>



  • 「掩鼻人間臭腐場。」---辛棄疾詞句,為linglings 轉贈「老老實實」!<br /><br /><br /><br />在網中搜刮古詞......果然是你這個癈人的強項 ~~~~<br /><br />不過......既要貼...又何不完整的貼上.....<br /><br />這樣的甩甩漏漏.....鬼鬼祟崇........是否就是你做人的本來風格... ?!



  • <p><br />掩鼻人间臭腐场。 古来惟有酒偏香。 自从归住雲烟畔, 直到而今歌舞忙。 </p>
    <br><p>呼老伴, 共秋光。 黄花何事避重阳。 要知烂熳开时节, 真待西风一夜霜。</p>
    <br><p>作者:辛弃疾</p>
    <br><p><br />笑看天地怪模樣.....書中暗存一悲傷.....宏誇惑已言無倦.....唯獨關機便凄涼....</p>
    <br><p>潛意識....藏心上......未許稱鋒寧斷樑......搜盡人間古作結.....借來威武當自強......</p>
    <br><p>作者 : 老實</p>
    <br><p>癈人...........這是..........老實回贈給你的 ~~~~~~<br /><br /><br />哈哈哈哈哈 ~~~~~<br /><br /><br /></p>



  • 掩鼻人間臭腐場。
    <br>
    <br>只此一句足矣!
    <br>
    <br>廢人實!



  • 哈哈!
    <br>
    <br>
    <br>



  • 哈哈哈!



  • <font color="#ff0000" size="3">癈人</font>...........這是..........老實回贈給你的 ~~~~~~<br /><br /><br />哈哈哈哈哈 ~~~~~<br />-----<br />廢人連自己個名都打錯,,,真正廢柴~<br /><br />老ling回贈給你的 ~~~~~~<br /><br />哈哈哈哈哈 ~~~~~<br />



  • 這裡人人都知道我的詩詞來自以前背誦了在腦子內的,
    <br>
    <br>此其一;
    <br>
    <br>其二,我喜歡辛棄疾先生的詩詞,但這一首呢,我只
    <br>
    <br>喜歡第一句,
    <br>
    <br>亦只背誦了「掩鼻人間臭腐場」這一句!
    <br>
    <br>
    <br>



  • <font size="3">垃圾錢七色魔賤粉皮~</font>



  • <font size="3">響she死溝爛溝,<br />魚毛都無條~</font>



  • 我唔知咩事
    <br>有冇人可以大概講件事出黎



  • <font size="3">垃圾即係垃圾,<br />----<br />攞d 打油 c 充鮑魚~<br /></font>



  • 戲 replied @ 2010-01-19 10:15 pm
    <br>
    <br>我唔知咩事
    <br>有冇人可以大概講件事出黎
    <br>
    <br>。。。。。。。。。。。
    <br>
    <br>其實我都想知咩事囉。



  • <strong><font color="#7d2500">老老實實</font></strong><font color="#666666"> <img src="http://community.she.com/messageboard/images/icon_nickname.gif" align="absBottom" alt="" /> replied @ 2010-01-19 9:38 pm<br /><br /></font>
    <br><div style="OVERFLOW: hidden; WIDTH: 600px">
    <br><p><br />掩鼻人间臭腐场。 古来惟有酒偏香。 自从归住雲烟畔, 直到而今歌舞忙。 </p>
    <br><br />
    <br><p>呼老伴, 共秋光。 黄花何事避重阳。 要知烂熳开时节, 真待西风一夜霜。<br />------<br /><font size="3">人刮您刮,刮都刮得衰過人,刮d大陸字,,,,<br /><br />邊個廢,一眼睇曬</font></p>
    <br><br /></div>



  • 第三,「掩鼻人間臭腐場」是我用來罵你的!
    <br>
    <br>這首詞的其他部份沒有你份!
    <br>
    <br>不要混淆焦點!
    <br>
    <br>第四,你前幾日又在你的「風靡雲飄月色新」
    <br>
    <br>中扮失戀,扮情聖;
    <br>
    <br>我起初以為你真的是被女孩子拋棄!
    <br>
    <br>以為我可以趁你「情傷」奚落下你!
    <br>
    <br>誰不知
    <br>
    <br>比鈴鈴兄
    <br>
    <br>劃破我的好夢:佢撕破了你的真面目,
    <br>
    <br>原來係「滾友」!
    <br>
    <br>唉!
    <br>
    <br>既然你並非「情傷」,
    <br>
    <br>一切只是你的自我包裝,
    <br>
    <br>咁試問我又點可以奚落你?!
    <br>
    <br>呵呵!
    <br>
    <br>我失敗啦!
    <br>
    <br>「掩鼻人間臭腐場!」
    <br>
    <br>只此一句!
    <br>
    <br>我只喜歡這一句!
    <br>
    <br>認識我的人都有印像我成日引用這一句!
    <br>
    <br>「掩鼻人間臭腐場!」
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • <font color="#666666">包頭 replied @ 2010-01-19 10:16 pm<br /><br /></font>
    <br><div style="OVERFLOW: hidden; WIDTH: 600px">戲 replied @ 2010-01-19 10:15 pm <br /><br />我唔知咩事 <br />有冇人可以大概講件事出黎 <br /><br />。。。。。。。。。。。 <br /><br />其實我都想知咩事囉。<br />---------------------------------------------------------------<br />我想將d疑似有病ge人收皮</div>



  • 中扮失戀,扮情聖; <br />---------------------------<br /><br />粉皮<br />無戀無情,<br />何需扮



  • <font size="3">衰狗走到辮尾直<br />---------------------<br />其實用狗形容佢,<br />好似對狗隻有點侮辱,<br />我飬d狗,隻隻都好打得~<br />隻隻見過大場面<br /></font>



  • <span lang="zh-tw">包頭食蕉</span>



  • 第五,我用手寫版在「埃風」
    <br>
    <br>逐筆逐筆寫,我亦只寫繁體字。
    <br>
    <br>不過,我平時用紙筆寫字是繁體、簡體均喜歡用,
    <br>
    <br>哈哈,方便就可以!
    <br>
    <br>
    <br>第六,我一字一句詩詞文章都是由腦海
    <br>
    <br>
    <br>背誦出來,再用手寫版逐筆用中指寫成,
    <br>
    <br>加上我從不喜歡,
    <br>
    <br>亦從來不會一大版一大版的
    <br>
    <br>Copy n paste!!
    <br>
    <br>
    <br>



  • 吊....係網上面copy 落黎
    <br>扮乜春情聖



  • 我未講完!
    <br>
    <br>呵呵!
    <br>
    <br>我可以第七、第八一直講!
    <br>
    <br>老老實實喇,拿,各位版友
    <br>
    <br>係咪一個人改個
    <br>
    <br>網名
    <br>
    <br>叫自己
    <br>
    <br>做「老老實實」,
    <br>
    <br>就一定真係為人「老老實實」先?
    <br>
    <br>各位版友大概
    <br>
    <br>都心中有數吧!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 老人說盡愁滋味
    <br>老事回憶在心頭
    <br>實想平淡是人生
    <br>實是寂寞強說愁
    <br>呃了青春沒煩憂
    <br>女眷在家等君門
    <br>食盡冷夜北風中



  • 笑看粉皮怪模樣..... 褲浪太廟已打傷.....多年膠行仍無倦.....獨自射蚊太凄涼....<br />
    <br><p>實頭皮....頂硬上......未堪打擊暗斷樑......溝盡人間豬排飯.....眾人嘔泡君說香......</p>
    <br><br />



  • 第七,我對呢位「老實情聖」所引的詩
    <br>
    <br>我一句都未閱讀過
    <br>
    <br>我亦唔知道
    <br>
    <br>係佢自己作的
    <br>
    <br>抑或係古人寫的
    <br>
    <br>因為我對「情詩」冇興趣!
    <br>
    <br>除非係我偶像
    <br>
    <br>清代大詩人黃仲則先生的詩!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>又加上
    <br>
    <br>我發覺「老實情聖」「 撻」出嚟嘅「屍」
    <br>
    <br>成日都甩皮甩骨;
    <br>
    <br>用字錯嘅固然有
    <br>
    <br>文句不通嘅又有
    <br>
    <br>話佢又有排話
    <br>
    <br>改佢我又冇善長!
    <br>
    <br>
    <br>唉!
    <br>
    <br>都係嗰句:「掩鼻人間臭腐場!」
    <br>
    <br>
    <br>呵呵!
    <br>
    <br>
    <br>



  • 當年今日,<br />佢搵人笨實



  • 但佢包裝得好好架!



  • 鹿菲子 replied @ 2010-01-19 10:28 pm
    <br>
    <br>包頭食蕉
    <br>
    <br>。。。。。
    <br>
    <br>食左,消化埋啦!



  • 掩鼻臭豆腐



  • 豆腐強君(因為我不確定你的性別)、包頭君:
    <br>
    <br>歡迎兩位
    <br>
    <br>有空多進來玩玩
    <br>
    <br>只要你們
    <br>
    <br>一不扮情聖
    <br>
    <br>二不講粗口(這是我一直的堅持)
    <br>
    <br>三不吸煙
    <br>
    <br>四不開爛錢七車(吃中藥田七例外,不吃田七,
    <br>
    <br>可以吃三七)
    <br>
    <br>
    <br>



  • KarenLei 男人扮女人<br />呢到d 男人,諗下自己直情On 99<br /><br />台灣妹扮高班菜大踢爆<br /><br /><a href="http://bbs8.newsgroup.la/thread-8190-1-9.html">http://bbs8.newsgroup.la/thread-8190-1-9.html</a>



  • <span lang="zh-tw">鹿菲子食蕉again</span>



  • 原來係佢扮女人晚晚夜晚三更半夜add人



  • 掩鼻人間臭腐場



  • 昨晚閱讀時候,兼且之後與一位台灣的朋友談電話。
    <br>因此,有兩點補充,來不及昨晚寫下,現在有補寫。
    <br>
    <br>一,「老2實2」(即自封老老實實的戴上人皮面具認為
    <br>講粗口才是男人,不講粗口就是自我壓抑的人)
    <br>說話有一個很老套的「套套」。
    <br>
    <br>老老實實講(係我老老實實的認為):
    <br>
    <br>很悶!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 由於我現在是一邊吃午飯,一邊寫,恐怕讀者誤會我谷歌,
    <br>(如果谷歌真的退出中國大陸市場,那麼正牌「老老實實」
    <br>便不會查到 linglings 所指斥的、「老2實2」所引用的「大陸字」
    <br>和怪「癈」字。
    <br>
    <br>以後 lingling 便不能借此指斥「老2實2」了!
    <br>不能說不是中華民族之不幸!
    <br>
    <br>
    <br>三不!
    <br>
    <br>即是:是中華民族之不幸!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>職是之故,本人專心吃飯,我請了兩位朋友代表我的
    <br>
    <br>寫下去。
    <br>
    <br>他們分別是
    <br>
    <br>鐵笛書生
    <br>
    <br>白面書生
    <br>
    <br>鹿菲子先生現身在非洲研究恐龍化石,
    <br>
    <br>及有四十七億年歷史的 IDA!!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>另外,我再邀請到「大咀舉人」
    <br>
    <br>加入!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>請各位稍候!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>



  • 我家中藏書有鄧廣銘先生編的辛棄疾先生
    <br>
    <br>的全部詞集,我亦喜愛背誦辛棄疾先生的詞,
    <br>
    <br>但是我沒有背這一首。
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>我懷疑「真待」一句,
    <br>
    <br>老2實2可能鈔錯,
    <br>
    <br>應該是「直待」!
    <br>
    <br>有網友例如「包頭」可以替我查證一下嗎?
    <br>
    <br>因為我認為詩詞等中國古典文學的
    <br>
    <br>學術問題
    <br>
    <br>重要過批判老2實2!!
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <br>希望我的記憶是錯!
    <br>(我根本沒有背這首詞,
    <br>
    <br>其實只是憑藉我自己的文言知識和判斷)
    <br>
    <br>
    <br>



  • 肯把顰婆通貴戚,不堪鐵笛老江湖。
    <br>
    <br>有我在此,萬人辟易!
    <br>
    <br>包頭!來!
    <br>
    <br>
    <br>



  • 包頭來呀~~~



  • 請問這裡有缺公差跑腿嘛?
    <br>應徵面試需要準備什麼資料?^^



  • 白面書生成底用,蕭郎裙屐偏輕敵。
    <br>
    <br>白面書生亦不說粗口!
    <br>
    <br>正如魯迅先生詩句:
    <br>
    <br>「無情未必真豪傑,
    <br>
    <br>憐子如何不丈夫?
    <br>
    <br>知否興風作浪者,
    <br>
    <br>回頭時看小菸菟。」
    <br>
    <br>------魯迅一首題畫詩,畫中老虎爸爸正在
    <br>
    <br>回看自己的小虎兒子。
    <br>
    <br>
    <br>



  • 台客 replied @ 2010-01-20 1:21 pm
    <br>
    <br>請問這裡有缺公差跑腿嘛?
    <br>應徵面試需要準備什麼資料?^^
    <br>
    <br>...............
    <br>
    <br>你好~
    <br>
    <br>我是這兒的接待員. 煩麻過來填一份職位申請表呀!



  • <a class="style801" href="http://community.she.com/messageboard/relationship/?action=view.topic&id=2184572&ref=www.home"><font color="#000000"><span class="style802">有無拍過過五次拖</span><span lang="zh-tw" class="style802">,</span><span class="style802">試過姊弟戀的人</span></font></a>


Log in to reply